Danby DKC052BSLDB-D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Danby DKC052BSLDB-D herunter. Danby DKC052BSLDB-D User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 45
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
-ODELs-ODÕLEs-ODELO
11.08.14
Owners Use and Care Guide
Guide d’utilisation et d'entretien
Manual de instrucciones
KEG COOLER
GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION
BARRIL REFRIGERADOR
DKC052BSLDB-D
Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BARRIL REFRIGERADOR

-ODELs-ODÕLEs-ODELO 11.08.14 Owner’s Use and Care Guide Guide d’utilisation et d'entretien Manual de instruccionesKEG COOLERGLACIÈRE DE BI

Seite 2 - ADVERTENCIA:

Beer Keg Installation Instructions INSTALLATION OF CO2AIR LINE HOSE TOREGULATOR  Attach the open end of the hose to the hose barb connection on there

Seite 3 - Need Help?

INSTALLATION OF THECO2 AIR LINE HOSE• Attach the end of the air line (coloured) hose provided to the hoseconnection on the keg coupler.Beer Keg Instal

Seite 4 - Important Safety Information

Beer Keg Installation Instructions SPANNER FAUCETWRENCH (Not Included)Spanner faucet wrench (not provided) is for either removing or tighteningthe con

Seite 5

Operating InstructionsSETTING THETEMPERATUREThe temperature is controlled by adjusting/setting the thermostat controlknob. To start the unit and achie

Seite 6 - Features

Operating InstructionsCHANGING THEREVERSIBLE DOORThis Beer Dispenser has a door that can be set to open from the left orright side. The unit is delive

Seite 7 - Installation Instructions

Care and MaintenanceTroubleshootingCLEANING YOUR BEERDISPENSER• Turn the temperature control to "OFF", unplug the Beer Dispenser, andremove

Seite 8

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Seite 9 - STEP ON TO RELEASE

BienvenueBienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir uneassistance fiable à nos

Seite 10

Consignes de sécurité importantesPRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONSRELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUITCONSIGNES DE M

Seite 11

Consignes de sécurité importantes• Cet appareil doit être branché à une prise électrique correctement mise à laterre (voir Instructions de mise à la t

Seite 12 - DISPENSING OF BEER

GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSIONGuide d'utilisation et d'entretien Consignes de sécurité importantes ... Caractéristiques ...

Seite 13 - Operating Instructions

CaractéristiquesBEER TOWERASSEMBLYBACK1324567891011121319ACCESSOIRES DE LA GLACIÈREACCESSOIRESFOURNISEnlevez et inspectez tous les accessoires fournis

Seite 14

Instructions d'installation20AVANT D’UTILISERVOTRE DISTRIBUTEURDE BIÈRE• Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.• Assurez-vous que vous avez

Seite 15 - Troubleshooting

Instructions d'installation21RACCORDEMENTÉLECTRIQUE (suite)Ce distributeur de bière nécessite une prise électrique standard de 115/120volts, 60 H

Seite 16 - 1-800-263-2629

22Instructions d’installation du baril à bièreGUIDE DE FREINAGE DESROULETTESAPPUYEZ AVEC LEPIED POUR FREINERAPPUYEZ AVEC LEPIED POUR RELÂCHERLE FREINI

Seite 17 - Bienvenue

23Instructions d’installation du baril à bièreFIXATION DU TUYAU DECO2 AU RÉGULATEUR• Fixez l’extrémité ouverte du tuyau au raccord à barbelures qui se

Seite 18

24INSTALLATION DUTUYAU DE CO2• Fixez l’extrémité du tuyau (coloré) fourni au raccord du tuyau qui se trouvesur le tirant du baril.Instructions d’insta

Seite 19

25Instructions d’installation du baril à bièreCLÉ POUR RACCORDSDE TUYAUX (Non Fournie)Une clé pour raccords de tuyaux (non fournie) pour enlever ou se

Seite 20 - Caractéristiques

Opération26RÉGLAGE DE LATEMPÉRATURELa température est contrôlée en ajustant / Réglage de la commande duthermostat. Pour démarrer l'appareil et as

Seite 21

Opération27INVERSION DE LAPORTELe distributeur de bière est équipé d’une porte qui peut être réglée pours’ouvrir du côté droit ou du côté gauche. Lors

Seite 22 - AVERTISSEMENT

Soins et entretienDépannage28NETTOYAGE DE VOTREDISTRIBUTEUR DEBIÈRE• Tournez le bouton de réglage de la température sur la position ARRÊT(OFF), débran

Seite 23

WelcomeWelcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependable service; like you willfind in this owner’s use a

Seite 24

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Seite 25

BienvenidoBienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicioconfiable. Usted lo podrá ap

Seite 26 - COMMENT SERVIR LA

Instrucciones de seguridad importantesLEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAREL EQUIPOPOR SU SEGURIDAD: Para reducir el riesgo de in

Seite 27 - Opération

• Este artefacto debe conectarse a un tomacorriente correctamenteconectado a tierra (ver Instrucciones de la conexión a tierra).• No use este artefact

Seite 28

CaracterísticasBEER TOWERASSEMBLYBACK1324567891011121333ACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SERVIRACCESORIOS QUEVIENEN CON ELEQUIPORetire y examine tod

Seite 29 - Dépannage

Instrucciones de instalación34ANTES DE USAR SUEQUIPO PARA SERVIRCERVEZA• Retire el empaque de la parte exterior e interior.• Verifique que tenga todas

Seite 30 - GARANTIE LIMITÉE SUR

Instrucciones de instalación35CONEXIÓN ELÉCTRICA(continuación)Este equipo ha sido diseñado para conectarlo a un tomacorriente normal de115/120 voltios

Seite 31 - Bienvenido

36Instrucciones para la instalación del barrilde cervezaGUÍA DE USO DE LASRUEDAS CON FRENOPISE PARA APLICAREL FRENOPISE PARA SOLTAR ELFRENOINSTALACIÓN

Seite 32 - EL EQUIPO

37Instrucciones para la instalación del barrilde cervezaINSTALACIÓN DE LAMANGUERA NEUMÁTICADE GAS CARBÓNICO ENEL REGULADOR• Conecte el extremo abierto

Seite 33

38INSTALACIÓN DE LAMANGUERA NEUMÁTICADE GAS CARBÓNICO• Instale el extremo de de la manguera coloreada que viene con el equipo en eldispositivo de cone

Seite 34 - Características

Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONSGROUNDINGINSTRUCTIONSFOR YOUR SAFETY: Pertaining to the risk of Fire, Electric Shoc

Seite 35 - Instrucciones de instalación

39Instrucciones para la instalación del barrilde cervezaLLAVE PARA EL GRIFO(que no viene con el equipo)(que no viene con el equipo) una llave para apr

Seite 36

Instrucciones de instalación40CÓMO GRADUAR LATEMPERATURALa temperatura se controla mediante el ajuste / ajuste la perilla de controldel termostato. Pa

Seite 37 - PISE PARA SOLTAR EL

Instrucciones de funcionamiento41CÓMO INVERTIR LAPUERTAEste equipo para servir cerveza trae una puerta que se puede instalar demodo que se abra hacia

Seite 38

Cuidado y mantenimientoSolución sugerida42CÓMO LIMPIAR ELEQUIPO PARA SERVIRCERVEZA• Gire la perilla de control a la posición de apagado (“OFF’), desen

Seite 39

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Seite 40 - CÓMO SERVIR LA

Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669-ODELs-ODÕLEs-ODELODKC052BSLDB-DDanby Produc

Seite 41

• This appliance must be connected to a properly grounded electricaloutlet (see Grounding Instructions)• Do not operate this appliance if it has a dam

Seite 42 - ADVERTENCIA

FeaturesCHILL N’ TAP ACCESSORIESINCLUDEDACCESSORIESRemove and inspect all accessories supplied with this unit are presentand in good condition. In the

Seite 43 - Solución sugerida

Installation InstructionsBEFORE USING YOURBEER DISPENSER Remove the exterior and interior packing. Check to be sure you have all of the following pa

Seite 44 - ELECTRODOMÉSTICO

Installation InstructionsELECTRICALCONNECTION (cont)This Beer Dispenser requires a standard 115/120-volt, 60Hz electricaloutlet with three-prong groun

Seite 45 - DKC052BSLDB-D

Beer Keg Installation Instructions CASTOR BRAKE GUIDESTEP ON TO BRAKESTEP ON TO RELEASEBRAKEINSTALLATION OF CO2CYLINDER SUPPORT• Install the metal sup

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare