Danby DHCC6020 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Luftentfeuchter Danby DHCC6020 herunter. Danby DHCC6020 Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 16
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Model • Modèle • Modelo
For service, contact your nearest service
depot or call:
1-800-26-y
(1-800-263-2629)
to recommend a depot in
your area.
Pour obtenir de l’assistance, commu-
niquez avec votre centre de service le
plus rapproché ou composez le :
1-800-26- Danby
(1-800-263-2629)
pour localiser le dépositaire de votre
région
Para reparaciones, llame a su centro de
reparaciones más cercano o al::
1-800-26- nby
(1-800-263-2629)
para recomendarle un centro de repara-
ciones en su área.
Portable 3-in-1 Home Comfort
The model number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit.
All repair parts available for purchase or special order when you visit
your nearest service depot. To request service and/or the
location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE
NUMBER.
When requesting service or ordering parts, always provide the
following information:
• Product Type
• Model Number
• Part Description
Appareil Portable de Confort au Foyer 3 en 1
Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos
de l’unité.
Vous pouvez vous procurer/commander toute pièce de rechange
chez votre dépositaire le plus rapproché. Pour toute demande de
service ou pour localiser le dépositaire/centre de service le plus rap-
proché, composez le NUMÉRO SANS FRAIS.
Pour toute demande de service ou commande de pièces, fournissez
toujours l’information suivante :
Type de produit
• Numéro de modèle
• Description de la pièce requise
Heladera Integral para Vinos
El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel
posterior de la unidad.
Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse
especialmente en su taller de reparación autorizado. Para solicitar
servicio y/o localizar el taller de servicio mas cercano, llame a nue-
stro NÚMERO SIN CARGO.
Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o
al ordenar partes:
Tipo de Producto
• Número de Modelo
• Descripción de la Parte
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
Printed in China (P.R.C.)
DHCC6020
Version 1a.05.06
OWNER’S MANUAL
MANUEL
D'UTILISATION
Model • Modèle
DHCC6020
CAUTION:
Read complete installation and
operating instructions before
installing and/or using this
appliance.
MISE EN GARDE :
Lire attentivement les consignes
de sécurité et les instructions d'u-
tilisation avant l'utilisation initiale
de ce produit.
PORTABLE 3-IN-1 HOME COMFORT
Table of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
APPAREIL PORTABLE DE CONFORT AU FOYER 3 EN 1
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
R
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - D'UTILISATION

Model • Modèle • ModeloFor service, contact your nearest servicedepot or call:1-800-26-y(1-800-263-2629)to recommend a depot in your area.Pour obtenir

Seite 2

Instructions de fonctionnementLes IcônesD'Affichage 8.888I0RH%ºFºC88RH%ºFºC MODEhMODE • Humidificateur Signifie le mode 'humidifi

Seite 3 - GARANTIE LIMITÉE

Instructions de fonctionnement8.888I0RH%ºFºC88RH%MODE MODEh78912131410111. Commutateur De Courant: En Marche/Arrêt.2. Mode: Montre le mode de fonct

Seite 4 - Tel: 1-800-26

19Instructions de fonctionnementIdentification despiècesOperating Instructions10HumidifierMODEThe operating mode can be defined when the unit is ‘On’

Seite 5 - DEVISSER

18Cet appareil doit être mis à laterre. Dans l’éventualité d’uncourt-circuit, la mise à la terreprocure un chemin direct decontournement du courantpou

Seite 6

LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREILINFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENTPour minimiser le risq

Seite 7

BIENVENUEEN CAS DE BESOIND’ASSISTANCEBienvenue dans la familleDanby. Nous sommesfiers de nos produits dequalité et croyons au bienfondé de fournir une

Seite 8

Informations de sécurité importantesPrécautions 15Instructions de mise à la terre 16Spécifications de l’appareil: 16Instructions de fonctionnementIde

Seite 10 - Ventilateur

Important Safety InformationSafety Precautions 3Grounding Instructions 4Unit Specifications 4Operating InstructionsParts Identification 5The Control P

Seite 11 - Non utilisé pendant le mode

Si les information ci-dessus aide pas avec la problème avec l’appareil, Tél. 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629) pour assistance.Guide de Dépannage Problè

Seite 12

SOIN ET NETTOYAGELES FILTRESLe déplacement et le nettoy-age des filtres à air Le déplacement et le nettoy-age des filtres à air à air si lesfiltres à

Seite 13 - AVERTISSEMENT

Instructions de fonctionnement25PurificationD'AirLe mode de purification d'air est employé pour augmenter laqualité d'air en réduisant

Seite 14 - If the “Clean Air purifica

Instructions de fonctionnement24HumidificateurMODE1) Ouvrez le Panneau Supérieureet trouvez le réservoir d’eau.Enlevez le Bouchon de remplissage(figu

Seite 15 - Tél.: 1-800-26

64RH%ºFºC__RH%MODEInstructions de fonctionnement23DéshumidificateurLe mode de fonctionnement peut être défini avant que estmis en marche. Appuyer sur

Seite 16 - Carry-In

Instructions de fonctionnementTélécommande0.5I064 MODEhRH%MODEºF / ºCLa manette de télécommande pratique vouspermet de contrôler toutes les

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare