Danby DR240WGLP Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Herde Danby DR240WGLP herunter. Danby DR240WGLP Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Model M odèle Modelo
OWNER’S USE
AND CARE GUIDE
GUÍA DE UTILIZACIÓN
Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL • MODELO
15.05.14
COMPACT GAS RANGE
ESTUFAS DE GAS COMPACTAS
DR200WGLP • DR240WGLP
DANBY PRODUCTS LIMITED, GUELPH, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
COMPACT GAS RANGE
Owner’s Use and Care Guide ........................................1-31
• Important Safety Information
• Welcome
• Operation Instructions
• Care and Maintenance
• Installation Instructions
• Troubleshooting
• Warranty
ESTUFAS GAS COMPACTAS
Guía de utilización y cuidado para el propietario..........32-65
• Instrucciones de seguridad importantes
• Bienvenido
• Operación
• Cuidado y mantenimiento
• Instrucciones de instalación
• Diagnósticos de problemas
• Garantía
www.goedekers.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Model • M odèle • Modelo

Model • M odèle • Modelo OWNER’S USE AND CARE GUIDEGUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIOMODEL • MODEL

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

OPERATION INSTRUCTIONSTo avoid possible burns, place the shelves in the desired position before you turn the oven on. HOW TO SET YOUR OVEN FOR BAKING1

Seite 3

OPERATION INSTRUCTIONSUSING THE OVEN FOR BAKING10BAKING PANSUse the proper baking pan. The type of fi nish on the pan determines the amount of browning

Seite 4

OPERATION INSTRUCTIONSUSING THE OVEN FOR BAKINGALUMINUM FOILDo not use aluminum foil to line oven bottoms. The foil will trap heat below and upset the

Seite 5

OPERATION INSTRUCTIONSTO ADJUST THE THERMOSTAT WITH THIS TYPE OF KNOB1. Pull the OVEN TEMP knob off the range and look at the back side. To make an

Seite 6

OPERATION INSTRUCTIONSUSING THE OVEN FOR BROILING (cont’d)HOW TO SET THE BROILER COMPARTMENT (on some models)Both the oven and broiler compartment doo

Seite 7 - NEED HELP?

OPERATION INSTRUCTIONSUSING THE OVEN FOR BROILING (cont’d)The USDA recommends the following minimum safe internal temperatures:• Raw beef, pork, lamb

Seite 8

CARE AND MAINTENANCECARE AND CLEANING OF THE RANGEBURNER GRATESYour range has two or three professional-style double grates. These grates are position

Seite 9

CARE AND CLEANING OF THE RANGE (cont’d)CARE AND MAINTENANCE• Remove the grates an lift out the drip pans. Drip pans can be cleaned in a dishwasher or

Seite 10 - OPERATION INSTRUCTIONS

CARE AND MAINTENANCECARE AND CLEANING OF THE RANGE (cont’d)OVEN SHELVES AND BROILER RACK• The shelves and broiler rack can be cleaned by hand using s

Seite 11

CARE AND MAINTENANCE• The gasket is designed with a gap at the bottom to allow for proper air circulation.• Do not rub or clean the door gasket - it

Seite 12

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ― Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity o

Seite 13

CARE AND MAINTENANCEPORCELAIN OVEN INTERIOR• NOTE: Wait for range to cool before cleaning. • With proper care, the porcelain enamel interior will re

Seite 14

BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.Installation of this range must conform with local codes, or in the absence of local

Seite 15 - CARE AND MAINTENANCE

INSTALLATION INSTRUCTIONSFOR YOUR SAFETYDo not store or use combustible materials, gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of t

Seite 16

INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONSRead these instructions completely and carefully. Failure to follow these instructions can re

Seite 17

INSTALLATION INSTRUCTIONSDIMENSIONS AND CLEARANCESProvide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces. These dimensions mu

Seite 18

INSTALLATION INSTRUCTIONSLOCATIONDo not lcoate the range where it may be subject to strong drafts. Any openings in the fl oor or wall behind the range

Seite 19

STEP 2 SECURE THE BRACKETScrew must enter wood or concreteAttachment to Floor or Rear WallWall sill plateScrew must enter woodBracketAnti-tip armThe b

Seite 20

INSTALLATION INSTRUCTIONS251. PROVIDE ADEQUATE GAS SUPPLYYour range is designed to operate at a pressure of 5” of water column on natural gas or, if d

Seite 21 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

WARNINGWhen using test pressures greater than 1/2 psig to pressure test the gas supply system of the residence, disconnect the range and individual sh

Seite 22

3. ELECTRICAL CONNECTIONSElectrical Requirements120 volt, 60 hertz, properly grounded dedicated circuit protected by a 15 amp or 20 amp circuit breake

Seite 23

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGIMPORTANT SAFETY NOTICEWARNINGThe California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement A

Seite 24

INSTALLATION INSTRUCTIONS4. SEAL THE OPENINGSSeal any openings in the wall behind the range and in the fl oor under the range when hookups are complete

Seite 25

7. QUALITY OF FLAMESThe combustion quality of burner fl ames needs to be determined visually. A: Yellow fl ames: call for service.B: Yellow tips on oute

Seite 26

TROUBLESHOOTING GUIDE30Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary - use this troubleshooting guide for a possible soluti

Seite 27

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Seite 28

ADVERTENCIA• Todas las cocinas pueden sufrir caídas.• Se pueden producir QUEMADURAS y otras LESIONES GRAVES.• INSTALE y CONTROLE el soporte anti-vo

Seite 29

• Use este aparato sólo con el objetivo para el que fue creado, como se describe en este guía. • Asegúrese de que un técnico califi cado realice una

Seite 30

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADADVERTENCIALEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTEGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES• No almacene o utili

Seite 31

• Nunca pierda de vista los quemadores cuando están encendidos. Las comidas, especialmente las que se preparan con aceite, se pueden incendiar, lo cu

Seite 32 - TROUBLESHOOTING GUIDE

LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTEGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES36• El objetivo del cajón calentador es mantener las comidas cocinad

Seite 33 - 1-800-263-2629

BIENVENIDO-able. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar, y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al co

Seite 34 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGGENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (cont’d)• Never block the vents (air openings) of the range

Seite 35

38OPERACIÓNAntes de Encender un Quemador de Gas• Asegúrese de que todos los quemadores estén en su lugar. • Asegúrese de que todas las parrillas de

Seite 36

39Utensilio Sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas

Seite 37

40OPERACIÓNEl horno tiene 4 posiciones para las parrillas.Para evitar posibles quemaduras, coloque los estantes en la posición deseada antes de encend

Seite 38

41USO DEL HORNOS¡El Tipo de Margarina Afectará el Rendimiento del Horneado!La mayoría de las recetas para hornear fueron desarrolladas utilizando prod

Seite 39 - BIENVENIDO

42USO DEL HORNOS PARA HORNEARMOLDES DE HORNEADOUse el molde de horneado adecuada. El tipo de acabado del molde determina el nivel de dorado que se log

Seite 40 - OPERACIÓN

43USO DEL HORNO PARA HORNEARPapel de Aluminio No use papel de aluminio para revestir el fondo del horno. El aluminio atrapará el calor inferior y alte

Seite 41

44Para Ajustar el Termostato con este Tipo de Perilla1. Empuje la perilla OVEN TEMP (Temperatura del Horno) fuera del rango y observe la parte trasera

Seite 42

45Tanto la puerta del horno como la del compartimiento para asar se deberán cerrar du-rante el asado. Dé vuelta la mayoría de las comidas una vez dura

Seite 43

46USDA recomienda las siguientes temperaturas mínimas internas y seguras: • Carne cruda, cerdo, cordero, y bistec de ternera o costillas: 145° F de a

Seite 44

47Su cocina cuenta con tres parrillas dobles de tipo profesional. Estas parrillas poseen posi-ciones específi cas. Para una estabilidad máxima, estas p

Seite 45

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING• Never leave the range unattended while a surface burner is ON. Foods, especially oily

Seite 46

48CUIDADO Y MANTENIMIENTO• Retire las parrillas y levante y retire las cubetas de goteo. Las cubetas de goteo se pu-eden limpiar en un lavavajillas o

Seite 47

REPISAS DEL HORNO Y ESTANTE PARA ASAR• Las repisas y el estante para asar se podrán limpiar de forma manual con agua y jabón o con un limpiador abra

Seite 48

50BANDEJA PARA ASAR Y REJILLA• Luego de asar, retire la bandeja para asar del horno. Retire la reijilla de la bandeja. Con cuidado vierta la grasa de

Seite 49 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

51CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA COCINAINTERIOR DEL HORNO DE PORCELANA• NOTA: Espere a que la cocina se enfríe antes de limpiar. • Con el cuidado apr

Seite 50

52CUIDADO Y MANTENIMIENTOWire cover holderPRECAUCIÓNLa lámpara de luz del horno está cubierta por una tapa de vidrio extraíble que es sostenida por un

Seite 51

Para Su SeguridadNo guarde ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapore infl amables y líquidos cerca de éste ni de otros electrodomésticos.

Seite 52

54INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNINSTRUCCIONES PARA UNA INSTALACIÓN SEGURALea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. Si no se siguen estas in

Seite 53

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDIMENSIONES Y ESPACIOSDeje el espacio adecuado entre la cocina y las superfi cies combustibles adyacentes. Estas dimensione

Seite 54 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN56PASO 1 UBIQUE EL SOPORTEIMPORTANTE:Determine la ubicación fi nal de la cocina antes de tratar de instalar el soporte.

Seite 55

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN57• Todas las cocinas pueden sufrir caídas.• Se pueden producir QUEMADURAS y otras LESIONES GRAVES.• INSTALE y CONTROLE

Seite 56

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGIMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLYSAVE THESE INSTRUCTIONS• Pull the oven

Seite 57

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN1. BRINDE EL SUMINISTRO DE GAS ADECUADOSu cocina fue diseñada para funcionar con una presión de 5” sobre una columna de ag

Seite 58

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNUBICACIÓN RECOMENDADA DE LOS SUMNISTROS DE GAS Y ELECTRICIDADNOTA: Ubicaciones recomendadas para la conexión de gas detrás

Seite 59

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN3. CONEXIONES ELÉCTRICASRequisitos EléctricosCircuito específi co de 120 voltios, 60 Hertz, correctamente conectado a tierr

Seite 60

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN5. SI LA COCINA POSEE ENCENDIDO ELÉCTRICOHay dispositivos de encendido aparte desde los quemadores de la izquierda y derec

Seite 61

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN627. CALIDAD DE LAS LLAMASLa calidad de combustión de las llamas del quemador se deberá determinar visualmente. Si las lla

Seite 62

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCUANDO TODAS LAS CONEXIONES SE HAYAN COMPLETADOAsegúrese de que todos los controles queden en la posición de apagado. Aseg

Seite 63

PROBLEMA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACERLlamas del quema-dor muy grandes o amarillasEl gas LP está incorrectamente conectado.Controle todos los pasos de la

Seite 64

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Seite 65

All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of the

Seite 66 - DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS

WELCOME6Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependable service, like you will fi nd in this Owner’s Use

Seite 67 - ELECTRODOMÉSTICO

OPERATION INSTRUCTIONSUSING THE GAS SURFACE BURNERSThroughout this manual, features and appearance may vary from your model.BEFORE LIGHTING A GAS BURN

Seite 68 - DR200WGLP • DR240WGLP

OPERATION INSTRUCTIONSUSING THE OVENThroughout this manual, features and appearance may vary from your model. OVEN CONTROLS• Your oven is controlled

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare